Chalom 'alèkhèm!

Jacques BENAUDIS
Spécialiste N°1 de l'enseignement rapide



Facade

Professeur et écrivain israélien - mais partageant son temps entre Israel et l'Europe, notamment Genève et Paris - Jacques Benaudis est né au Maroc en 1941.

Après avoir entamé une carrière de journaliste à la Radiodiffusion Marocaine, puis des études supérieures de journalisme et de sciences politiques, il immigre en Israel en 1965. Là, il apprend l'hébreu en trois mois grâce à une méthode de son cru.

De 1971 à 1974, il est Chargé de l'Information à l'Agence Juive de Paris. C'est durant cette mission que lui vient l'idée de rédiger le DICTIONNAIRE ESSENTIEL FRANCAIS-HEBREU pour faciliter aux francophones l'apprentissage de l'hébreu. Dès sa parution en Israel, cet ouvrage est une des vedettes à la Foire Internationale du Livre à Jerusalem. Il sera bientôt suivi de "CONJUGUEZ L'HEBREU SANS PEINE" et de "LISEZ PARFAITEMENT L'HEBREU BIBLIQUE" et, tout récemment, de LA METHODE BENAUDIS pour apprendre - aisément et en un temps-record - à bien converser et à décliner en hébreu.

 

Déjà auteur de la première enquête parue en France sur l’armée israélienne " Tsahal : les légions d’Israel " - préfacé par le général Buis – et de " Diamants Connection ", un livre-reportage sur l’industrie du diamant dans le monde, le Pr. Benaudis vient de publier un nouveau livre-évènement, consacré à l’un des sujets les plus tabous du judaïsme. Il s’agit de " DEVENIR JUIF : LES SECRETS DE LA CONVERSION". Dès sa parution, ce dossier a suscité un intérêt considérable non seulement parmi les candidats à la conversion, mais aussi parmi tous ceux qu’intéresse le judaïsme dans ses rapports avec les non-juifs et leur intégration au sein de la Communauté.

Et pour cause : il s’agit là d’une " Bible de la conversion " avec tous les textes fondamentaux et historiques –Torah, Talmud, commentaires -, une revue détaillée du statut, des droits, des devoirs des convertis, des processus de conversion hier et aujourd’hui. En conclusion : un chapitre entier de conseils utiles sur ce qu’il faut savoir, faire – et ne pas faire – pour entamer, poursuivre et achever dans les meilleures conditions son processus d’intégration au sein de la Communauté.

 

 



INTERVIEW

Le Pr. Jacques Benaudis : ‘’Comment j’enseigne l’hébreu en 10 séances’’


R
adio J a diffusé récemment une interview avec le Pr. Jacques Benaudis, au cours de laquelle celui-ci a évoqué sa méthode au micro de Guy Rozanovitch. Extraits.

 

Guy Rozanovitch :

Jacques Benaudis, bonjour, baroukh haba. Je suis ravi de vous recevoir autour du micro de Radio J. Nos auditeurs vous connaissent bien. Aujourd’hui nous allons braquer les projecteurs sur ce qui est votre passion : la pédagogie hébraïque. Nous le faisons à l’occasion d’une opération spéciale permettant à tout un chacun d’apprendre l’hébreu. En 8 séances en mini-groupes de 2 heures chacune, à raison de 2 séances par semaine, et donc en un mois, vous faites le pari de nous permettre de pratiquer l’hébreu, et mieux que si nous faisions un oulpan de trois mois en Israel.

 

Jacques Benaudis : L’hébreu : des codes simples à assimiler :

Oui, et pour raisons. D’abord, parce que dans un oulpan, il y a quantité d’élèves de niveaux différents et d’origines différentes. Il est donc difficile d’enseigner à tout ce monde.

Ensuite, dans un oulpan, on enseigne l’hébreu à travers des phrases stéréotypées qui finissent par saturer la mémoire de l’élève. Au bout de trois mois d’oulpan, on se retrouve dans la situation où on vient me voir ; c’est déjà arrivé.

La troisième raison, c’est qu’après avoir passé énormément de temps avec la langue hébraïque à l’analyser, à la caresser, à chercher ses arcanes, j’ai fini par la décoder. Il s’avère que l’hébreu est une langue informatisée avant la lettre, régie par des codes sonores et orthographiques qui s’articulent parfaitement, systématiquement et de façon quasi-mathématique.
Il suffit donc de connaître ces codes, et c’est extrêmement facile, pour repérer d’instinct la catégorie à laquelle appartient un mot. Si on connaît ce mot, on sait exactement d’où il vient, où il va et tous les mots que l’on peut fabriquer soi-même. De la sorte, au lieu d’apprendre des phrases toutes faites, ce sont mes élèves qui les fabriquent.

 

Guy Rozanovitch :

C’est extraordinaire. Pourriez-vous nous donner un exemple pour illustrer votre propos ?


Jacques Benaudis :

Voici un exemple sur les codes sonores. Puisque nous sommes à Radio J, remarquons que le mot Radio se termine sur le son o. En hébreu, le suffixe o indique que le mot se rapporte à la 3ème personne du masculin singulier (à lui, son…, le sien). Ainsi les Français parlent-ils hébreu sans le savoir. Quand on leur demande ‘’Qu’est-ce que vous faites ?’’, ils vous répondent : ‘’Métro, boulot, dodo’’. En hébreu, cette expression signifie littéralement : Son mètre (son instrument de mesure), son timbre, son oncle’’.

Autre exemple : le mot hébreu Chalom, que l’on traduit généralement par paix, signifie en réalité entier. Dès lors qu’il comporte deux syllabes, avec les sons a et o, c’est un adjectif qui exprime un état futur, souhaité. En hébreu, lorsque l’on salue quelqu’un, on lui souhaite d’être entier, intact.
Par ailleurs, je n’enseigne pas l’alphabet dans l’ordre, car cela devient assez ardu pour l’élève, mais de façon dynamique. Dans la Bible, le nom Aleph donné à la première lettre signifie puissant et désigne un taureau. A partir de ce mot, on peut construire automatiquement le verbe Lé-alèf qui signifie rendre puissant, et par extension, dresser un animal. C’est lui qui a donné Alouf, c’est-à-dire un général d’armée ou un champion. De la sorte, dès la première séance, et c’est garanti, n’importe quel élève connaît tout l’alphabet. Il sait écrire, lire en hébreu, il a un vocabulaire énorme. Plus encore, en cours particuliers, à l’issue d’une première séance d’1 heure et demie, n’importe qui est capable de conjuguer une trentaine de verbes essentiels à la conversation.

 

Guy Rozanovitch :Travailler en hébreu en Israel

C’est assez impressionnant. J’imagine, comme nombre de nos auditeurs qu’en 4 semaines, à raison de 2 fois 2 heures par semaine, ou en cours particulier, à raison de 10 fois 1 heure et demie, nous pourrions avoir des instruments nous permettant de naviguer. Evidemment, nous pouvons également nous perfectionner par la suite.

Jacques Benaudis :

Absolument. C’est ainsi qu’après 4 cycles de 10 séances en cours particuliers, je garantis à mes élèves qu’ils pourront, dès leur arrivée en Israel, travailler en hébreu, que ce soit en informatique ou dans n’importe quelle profession.

Guy Rozanovitch :

Je dois dire qu’il convient maintenant de saisir cette occasion. Si nos auditeurs ont compris l’intérêt du défi que Jacques Benaudis nous lance aujourd’hui - et ce n’est pas tous les jours que cette occasion nous est proposée -, ils peuvent consulter votre site : www.hereu-pour-tous.com ou de vous contacter au 06 22 98 12 25.

En tout cas, Jacques Benaudis, merci infiniment du remarquable travail pédagogique que vous réalisez. Vous venez, en quelques instants, de me redonner l’envie de relever, moi aussi, ce défi. J’imagine que tel va être le comportement de nombre de nos auditeurs. Nous nous retrouverons très bientôt sur les ondes de la Radio.

Jacques Benaudis :

Je vous remercie infiniment. Toda raba.

 


L'hébreu pour tous, pour tout et partout, sans effort et en un temps-record!